Проективный философский словарь - транскультура
Связанные словари
Транскультура
В кругозор ХХ века привходит множество разных культур, и их иноположность друг другу образует поле перекрёстных культурологических изучений. Транскультура есть практический результат деятельности культурологии и других гуманитарных наук, создающих новые позиции остранения, "вненаходимости" по отношению ко всем существующим культурам. Культурология не просто знание, это особый способ транскультурного бытия: посреди культур, на перекрёстке культур. Если другие специалисты так или иначе живут и действуют внутри определённой культуры, бессознательно принимая на себя её определения, то культуролог делает предметом определения саму культуру и тем самым выходит за её предел. Этим достигается терапевтическое воздействие культурологии на сознание людей, одержимых идеями и комплексами, навязанными той или иной культурой. Обнажая условность каждой из них, культурология приближает нас к безусловному. Таким образом, культурология содержит в себе предпосылки транскультурного движения умножает степени свободы внутри культуры, в том числе и свободы от самой культуры (в отличие от варварства, которое, разрушая культуру, попадает обратно в плен к природе).
Транскультура это особое состояние человека, освобождённого культурой от природы и культурологией от культуры. Этот транскультурный мир ещё никогда по-настоящему не был описан, потому что сам путь к нему через культурологию был открыт совсем недавно. Некоторые предварительные постижения этого мира в основном, его художественные интуиции можно найти в описании Кастилии и Игры у Г. Гессе ("Игра в бисер"), в произведениях Х. Л. Борхеса, в размышлениях О. Шпенглера и Т. Манна. Не следует представлять этого мира как чего-то замкнутого, обособленного, лежащего в стороне от реальных, исторических культур. Скорее, этот транскультурный мир лежит внутри всех существующих культур, как непрерывный Континуум, объемлющий все культуры и лакуны между ними. Транскультурный мир это единство всех культур и некультур, тех возможностей, которые не были реализованы в существующих культурах.
В транскультуре "Книга перемен" корреспондирует и взаимодействует с музыкой Баха и теорией множества Г. Кантора. Но в отличие от гессевской Игры, которая носила принципиально репродуктивный характер и исключала творчество новых знаков и ценностей, транскультура есть творчество в жанре и объеме культуры как целого. Если учёный, политик, художник, философ творят культуру, то культуролог исходит из существующих культур как материала своей работы и творит из них транскультуру, пользуясь и философией, и наукой, и искусством, и политикой как инструментами этого транскультурного творчества. Исследуя существующие культуры, он вместе с тем творит мир возможных культур. Транскультура это непрерывная культурная среда, в которой возможные элементы так же значимы, как и действительные.
Концепция "транскультуры" возникла в России в начале 1980-х, когда становится очевидным системный кризис советской цивилизации, причем не только в ее официальных, но и диссидентских, подпольных составляющих.
Возникает идея воспользоваться уникальным свойством российско-советской культуры ее утопичностью, проектизмом, тотальностью и произвести из одного концептуального центра многоразличные сферы и дисциплины, образующие новую, постсоветскую культуру. Транскультура исходит из опыта тотального "управления культурой", "построения новой культуры", "культурной революции", которые предпринимались в коммунистических странах, но превращает тотальность из политического орудия в творческий прием. Подобно тому как писатель, или художник, или философ создают произведения в каком-то определенном жанре искусства жанре романа, картины, трактата, возникают произведения в жанре культуры как целого, точнее, проекта такой культуры.
Примером транскультурного творчества могут служить деятельность московских групп "Коллективные действия" А. Монастырский и др., "Медицинская герменевтика" О. Ануфриева и П. Пепперштейна, питерских "митьков", "тотальные инсталляции" и "Дворец проектов" Ильи Кабакова, проект "Выбор народа" В. Комара и А. Меламида, такие междисциплинарные творческие объединения, как Клуб эссеистов, клуб "Мысль и образ" и Лаборатория современной культуры (Москва, 1982-1990).
"Культура так относится к разнообразным искусствам, как древесность к разным породам деревьев. Мы в своем российском саду разводим не деревья, а древесность, и получаем с нее не плоды, а плодовость. Это некая абстракция или эссенция культуры, которой важно сохранить себя и отличить от не-культуры, от враждебного мира за оградой сада.
Транскультура это новый вид искусства, объемлющий все остальные.
Сейчас такая пора, когда можно и нужно не только что-то делать внутри определенной области искусства, философии, науки, но и создавать целую культуру как единое произведение. Именно так искони существует культура в России не как стихийное порождение почвы, народа, а как искусственное и искусное создание. Вся русская литература от Ломоносова до Блока единое произведение, варьирующее 10-12 тем и героев. Сейчас положение таково, что культура еще более компактна, ее может создавать один человек или сплоченная группа людей, не разнообразные произведения искусства, а единство культуры как таковой". (М. Эпштейн, "Письма о транскультуре", 1983).
В транскультуре часто используются те жанры и формы, которые традиционно служили сохранению и иследованию культуры: склад, архив, музей, мусор, свалка, экспонат, документ, отчет, реферат, каталог, альбом, комментарий... В этих формах культура выступает как целое, поскольку предполагается, что она отжила свое, наступило время ее сохранения, собирания. Именно потому, что культура опредмечена в этих жанрах регистрации и консервации, они становятся ведущими в транскультуре, только выступают уже как творческие, порождающие: культура осваивает все формы собственного отчуждения.
С середины 1990-х годов концепция "транскультуры" начинает распространяться и на Западе в связи с кризисом концепции "многокультурия" (multiculturalism). В отличие от "многокультурия", которое устанавливает ценностное равенство и самодостаточность разных культур, концепция транскультуры предполагает их открытость и взаимную вовлеченность. Здесь действует принцип не дифференциации, а интерференции, "рассеивания" символических значений одной культуры в поле других культур. Если "многокультурие" настаивает на принадлежности индивида к "своей", биологически предзаданной, "природной" культуре ("черной", "женской", "молодежной" и т.д.), то "транскультура" предполагает диффузию исходных культурных идентичностей по мере того, как индивиды пересекают границы разных культур и ассимилируются в них.
Вместе с тем транскультуру не следует отождествлять с глобальной культурой, распространяющей одинаковые модели (преимущественно американские) на все человечество. Транскультура есть не общее и идентичное, присущее всем культурам, но культурная разнообразие и универсальность как достояние одной личности (о различии всеобщего и универсального см. Универсика). Транскультура это состояние виртуальной принадлежности одного индивида многим культурам.
Уже на основе сложившихся национальных культур транскультура продолжает то движение, которое было начато выходом человека из природы в культуру. Если культура освобождает "природного" человека от материальных зависимостей, опосредуя их символически, то транскультура освобождает культурного человека от символических зависимостей и предрасположений его исходной, "врожденной" культуры. При этом место твердой культурной идентичности занимают не просто гибридные образования ("афро-американец" или "турецкий эмигрант в Германии"), но набор потенциальных культурных признаков, универсальная символическая палитра, из которой любой индивид может свободно выбирать и смешивать краски, превращая их в автопортрет. Транскультура это новая символическая среда обитания человеческого рода, которая примерно так же относится к культуре в традиционном смысле, как культура относятся к природе.
Kонцепция транскультуры подробно изложена в книге Элен Берри и Михаила Эпштейна "Транскультурные эксперименты: Российская и американская модели творческой коммуникации" (Н-Й., 1999). Транскультура там определяется как "раздвижение границ этнических, профессиональных, языковых и других идентичностей на новых уровнях неопределимости и "виртуальности". Транскультура создает новые идентичности в зоне размытости и интерференции и бросает вызов метафизике самобытности и прерывности, характерной для наций, рас, профессий и других устоявшихся культурных образований, которые закосневают, а не рассеиваются в "политике идентичности", проводимой теорией многокультурия" (p. 25). См. также Культуроника.
-----------------------------------------------------------------------------------
Михаил Эпштейн. Говорить на языке всех культур. "Наука и жизнь", 1990, #1, сс. 100-103.
Mikhail Epstein. Culture Culturology Transculture, в его кн. After the Future: The Paradoxes of Postmodernism and Contemporary Russian Culture. Amherst: The University of Massachusetts Press, 1995.
Ellen Berry, Mikhail Epstein. Transcultural Experiments: Russian and American Models of Creative Communication. New York: St. Martins Press, 1999.
Михаил Эпштейн
Вопрос-ответ:
Самые популярные термины
1 | 858 | |
2 | 510 | |
3 | 438 | |
4 | 373 | |
5 | 340 | |
6 | 321 | |
7 | 302 | |
8 | 301 | |
9 | 295 | |
10 | 290 | |
11 | 283 | |
12 | 278 | |
13 | 273 | |
14 | 260 | |
15 | 259 | |
16 | 246 | |
17 | 237 | |
18 | 231 | |
19 | 231 | |
20 | 218 |